KRT Website Design Family Studio, Odessa, Ukraine-Professional website design services at very reasonable prices
 
Home
Domain
Registration
Hosting
Website
Banners & Buttons 
Logo Design 
Design Process
Web Packages  
E-commerce 4 U
Site Maintenance
Search Engines  
ReDesign Process
Template Design 
Discount Program 
FAQ 
Let's get started

Questionnaire

Prices
Banners & Buttons
The Entrance
The Introduction
The Identity
Hourly Rates  
Total Price List
Studio
Information
About Us
Privacy
Policies
Portfolio  
Web Books  
Studio Forum 
Web Dictionary 
QUANTUM
Shopping Mall
Contact Us
Contacting Us
Feedback Form
Inquiry Form
Contact Form 
Link to Us 
Order Forms
New Design Form
ReDesign Form
Search Eng Form
Banner Form 

 

 
QUANTUM Shopping Mall


Books

Boris Burda
Boris Burda stands a treat 
АVIТА, Таllinn, 1999, 206 рp [in Russian]
Design & Illustrations by
Pyia Мaistе 
Format 24 х 24 сm 
ISBN 9985-2-0155-8 

Russian speaking visitors can get more information below and here.

ПРЕДИСЛОВИЕ

-

СОДЕРЖАНИЕ
  • ЕДА ОДЕССКАЯ 

  • Форшмак 

  • Как подрезать салатик 

  • Кукурузная каша по-моему 

  • Борщ 

  • Шейка 

  • Фаршированный перец 

  • Мусака 

  • КРУГОСВЕТНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ 
    ВОКРУГ СТОЛА 

  • Салатики из сельдерея 

  • Картофельный салат 

  • Суп харчо 

  • Селянка 

  • Гаспаччо 

  • Таратор 

  • Бигос 

  • Тэм пу ра 

  • Мясо, тушенное в пиве 

  • Рыба по-португальски 

  • Цветная капуста по-итальянски 

  • Гурьевская каша 

  • ПЕРЕКУС 

  • Гречка, мак, топор, береза 

  • Не так уж трудно жить, 
    как итальянцы 

  • Сыр 

  • Колбаса не только кулинарный 
    символ 

  • Яичница 

 

  • Баклажанная икра 
  • Мидии 
  • Мамины салатики 
  • Ленивые вареники 
  • Окрошка 
  • Будем брать языка 
  • Кисло-сладкое мясо 
  • Первоапрельское 
  • Салатик имени имератора Диоклетиана 
  • Чучу, или кюкю 
  • Бульон из базарной курицы 
  • Томатный суп на скорую руку 
  • Буйабес 
  • Фасолевый суп по-молдавски 
  • Плов 
  • Утка по-французски 
  • Чили кон карне 
  • Гуляш 
  • Завиванец 
  • Фондю 
  • Маседуан 
  • Бутерброд 
  • Чай 
  • Пивной вечер 
  • Допинг для Бальзака 
  • - Так выпьем, пожалуй? 
    - Пожалуй, налей 
  • Огурцом закусывают не все 

ОБ АВТОРЕ

Борис Бурда - Одессит. 
Член сборной команды КВН Одессы (с 1969). 
Один из ведущих игроков сборной эрудитов Одессы в телевизионных играх "Что? Где? Когда?" и "Брейн-ринг". 
Чемпион страны. 
Автор множества песен, пользующихся популярностью.

[Александр Каменный. Одесса: Кто есть кто (1794 - 1994), с. 380]

ОТ АВТОРА

"... Книга у меня вышла не совсем кулинарная. Книга эта - о жизни. В частности, о моей, надеюсь, что немного и о вашей... О моем городе, о моей Одессе, о которой уже достаточно сказано и спето, но никогда не будет слишком много. О телепередачах, в которых я участвовал... О вкусной, приготовленной с душой еде.
... Если одессит пишет кулинарную книгу - ему надо начинать с одесской еды, особенно с того, что без нее никакой Одессы бы просто не было... Через одесский порт везли и хлеб, и греческие маслины, и итальянские лимоны, и французское шампанское. Все это попадало на один стол с русской икрой и блинами, украинским салом и борщом, еврейской фаршированной рыбой и цимесом, молдавскими печеными перцами с чесноком и мамалыгой с брынзой и шкварками... Все это прекрасно сочеталось с дарами кухни средиземноморской - ее фаршированными овощыми, пряными травками, тефтельками в потрясающем кисло-сладком соусе, кефалью, жаренной с лучком и помидорчиками, салатиком из помидоров и огурцов, овощным сотэ к тушеному мясу и легким сухим вином. 
... Так возникла еда, вскормившая одесситов, - такая же разнообразная, изящная, пикантная, привлекательная, экзотичная и ни на что не похожая, как и сам этот город."

ИНТЕРВЬЮ С БОРИСОМ БУРДОЙ
Представлять Бориса Бурду нет особой необходимости и, как можно себе представить, если бы в нашем городе проводился рейтинг популярности нынешних одесситов - место в первой десятке ему гарантировано, а может быть и в пятерке. Не знаю, не знаю, но как-то вместе Борисом Бурдой и с гостями нашего города мне пришлось побывать на "7-ом километре"[1] … Пройти было просто невозможно - "Смотри, Смотри - это же Борис Бурда, а можно автограф? А какой будет новый рецепт? А вот на последнем брейн-ринге[2] … " и так далее … Вот так и возникла идея этого интервью - внешнюю сторону все видят, а что он думает по поводу ... ?

Борис, большинство моих знакомых - успешных творческих людей в те или иные моменты меняли направление своей деятельности, меняли круг своих интересов. Делал такие переходы и ты. Почему это происходило? У тебя возникала конкретная цель или просто тебе становилось скучно в том пространстве, в котором ты находился?


Б.Б.: На самом деле это неизбежно потому, что человек вообще меняется. Говорят, что человек живет не одну жизнь, а несколько - каждая по шесть - семь лет. Приходит новая жизнь и меняется все. У меня так и происходит. Даже периоды похожи. Иногда чуть дольше, иногда чуть короче. Наверняка, дело не в том, что мне надоели мои старые занятия. Они у меня исчезают или отходят на второй план только потому, что новое занятие начинает высасывать все силы, соки и кровь как тарантул кузнечика. Просто вдруг, когда появляется какой-то новый интерес, ты попадаешь в место, где никогда раньше не был. Становится жутко интересно - а что же там за каждым углом, под каждым кустом. И так происходит переход на другой режим не только жизни, но и творчества.

А какую новинку ты готовишь человечеству сейчас?

Б.Б.: Я не готовлю никаких новинок - они как-то сами случаются. Давайте будем говорить об этом, когда оно появится.

Произошел переход - ты перестал выступать на публике, а работаешь в телестудии[3] - зрителей немного - как это повлияло на твое творчество?

Б.Б.: Когда мне хочется общаться с большим количеством зрителей, я принимаю участие в фестивале "Что? Где? Когда?"[
4] - это такие же огромные фестивали, как и фестивали авторской песни. Сейчас они происходят достаточно часто. В следующем году я планирую побывать на десяти таких фестивалях, а общения с публикой там хватает. А что касается телевидения, я никогда не забываю о том, что в телестудии я общаюсь с огромным количеством народу, а не только со съемочной группой. Это очень интересный способ общения с публикой - если на концертах было несколько сот человек, здесь же бывает значительно больше. Судя по самым разным рейтингам, мою передачу каждое воскресенье смотрят пять-шесть миллионов человек. Так что я активно общаюсь с публикой. А что касается обратной связи, так на передачу приходят тысячи писем. Немножко изменилась форма, но это все похоже.

А о чем твои кулинарные передачи? Их сравнивают с передачами Макаревича[5] и часто говорят - вот в СМАКе все понятно, а у Бурды - путаница какая-то …

Б.Б.: Мои передачи о жизни. Я считаю, что очень скучно делать передачу, про которую можно однозначно сказать - о чем она. Я бы не стал в ней участвовать.

Кто, прежде всего, ведет твои кулинарные программы - эрудит-кухневед, человек, который любит готовить или человек, который любит покушать?

Б.Б.: Безусловно, последний. И как ведущий кулинарной программы и как человек, который любит готовить, я всего-навсего человек, который любит поесть. Ведь сказано: "Не желай другому того, что не пожелал бы себе". В своих программах я исхожу из этого золотого правила. Я готовлю только то, что очень нравится мне. Я делюсь с другими своей радостью. Если я что-то не люблю, как же я буду убедительно говорить, что это вкусно и советовать приготовить. Это не то что неискренность, это - потрясающая безнравственность.

А актерское мастерство?

Б.Б.: Так зачем мне здесь актерское мастерство. Вот если бы я играл какого-нибудь злодея. Тогда мне понадобилось бы актерское мастерство, чтобы убедить зрителей, что очень вкусно приготовить запеканку из тыквы и хека с хозяйственным мылом. Я попытался бы применить весь талант, чтобы заставить людей поверить, что это вкусно. Но тут у меня другая задача - я играю самого себя. Я сам к себе отношусь как к вполне положительному персонажу. Зачем же мне притворяться. Мне очень удобно в передаче - я в ней совершенно естественен. Я вообще не думаю в ней об актерском мастерстве. Я думаю о другом мастерстве - о мастерстве искренности. О мастерстве полной концентрации на том, чтобы передать свои эмоции. А вот изображать, что мне нравятся типичные для угро-финских народов мясо-рыбные смеси, я не могу. Мне они не нравятся, и я не буду их готовить в своей передаче. Я знаю, что многие люди их любят, но это - не мое. В моей передаче моя кухня и изменю я свое отношение только тогда, когда попробую такое блюдо, и оно мне понравится. С удовольствие при этом расскажу, как мне удалось преодолеть свои предубеждения, у меня даже были в передаче такие случаи. Но ни в коем случае мне не понадобится играть какую-то эмоцию, которую я не испытываю на самом деле.

А какое твое самое любимое блюдо на сегодняшний день?

Б.Б.: Самое любимое - это свежеприготовленное новое блюдо, о котором раньше не знал, а вот где-то вычитал или кто-то посоветовал. Приготовил и понял, что это твое. Такое блюдо есть - фаршированные свиные филейчики с черносливом. Премьера этого блюда в моем исполнении состоялась на свадьбе Тани Луговской - моего товарища по команде "Что? Где? Когда?". Она пригласила меня не просто прийти на свадьбу, а еще что-то приготовить. Я, конечно, ее понимаю - есть возможность потом так небрежно сказать: " Свадьба была как свадьба, гости были, Бурда там готовил … " В любом случае в Украине это произведет вполне понятное впечатление. Всем тридцати гостям очень понравилось. Когда я прочел этот рецепт, я сразу понял, что он мне понравится. Потом я начал его доводить до себя. Я чуточку обычно все меняю - состав, может быть, добавлю какую-то пряность, может быть, пропущу какую-то процедуру. Рецепт - это
не школьная инструкция. К нему надо подходить творчески.

А тебе не предлагали возглавить какой-либо ресторан?

Б.Б.: Нет, всерьез не предлагали. И я бы, пожалуй, отказался. Я и сейчас загружен практически на 100 %. И вопрос даже не в экономической выгоде. Это сразу привяжет меня к Одессе. Я потому так и живу достаточно интересно и насыщенно, что я очень часто езжу и набираюсь новых впечатлений. Я привожу оттуда не только новые впечатления и новые рецепты, новые вопросы. Человек очень сильно меняется от путешествий. Всегда в лучшую сторону, а если нет - он сам виноват. А такая работа лишит меня этой возможности. Я к этому не готов. И еще одна мелочь. Моя кухня - это домашняя кухня. Это не массовая кухня. Это кухня очень дорого ресторана, где блюда готовятся конкретно для клиента. Я все-таки не профессионал в этой области и никогда этого не забываю.

Пушкин когда-то жил в Одессе пыльной, а в какой Одессе сейчас живешь ты?

Б.Б.: Прежде всего, в Одессе шумной. Одесса - уникальный город по числу сенсорных импульсов в единицу времени. Одесситы общительны, дружелюбны, очень активны. В других городах это кажется беспардонностью, а у нас - это норма. Конечно, в Одессе шумной.

Что для тебя родной город?

Б.Б.: Место, которое мне очень много дало. Надо отдавать долги. Место, которое во многих вопросах может служить образцом другим. Например, в нашей этнокультурной и национальной терпимости.

А в чем для тебя ее уникальность?

Б.Б.: Именно потому она и уникальность, что это не сформулируешь. Можно ли сформулировать определение уникальности - сразу все уплощится. Как только мы можем выразить это словами - это уже было, это уже есть. Уникальность Одессы именно в том, что это словами-то не выразишь … 

Ты часто приезжаешь и уезжаешь из Одессы и, возможно тебе виднее те перемены, что происходят в нашем городе. Что для тебя "одесская традиция"?

Б.Б.: Одесская традиция - это сохранение преемственности творческого направления в самых различных жанрах. Есть актерская традиция, традиция одесского кино. Они сейчас разорваны совершенно бессовестно и трагически. Это даже не позор, слова такого нет … 

Сейчас часто можно услышать такое мнение: "Былой Одессы уже нет, все уже давно уехали. Здесь никого не осталось - это уже другой город".

Б.Б.: Да, все это правда. Уехала критическая масса. Когда Одесса возродится, а я надеюсь, что все это произойдет, это уже будет другая Одесса. Да, традиция прервана очень во многом. Ломать - не строить, а строить придется заново с лишними и никому не нужными трудами.

Я не ожидал от тебя такого пессимизма.

Б.Б.: Я не вижу в этом ничего пессимистического. Пессимизм - это плохой прогноз. Прогнозы у меня вполне хорошие, но всем известно, что можно обманывать весь народ некоторое время и часть народа все время, но весь народ все время обманывать нельзя. Рано или поздно Одесса возродится. А печальный факт, что традиция прервана - это не пессимизм, это не прогноз, это факт, который мы обязаны констатировать и не притворяться.

А как ты видишь себя в этой ситуации?

Б.Б.: Мне комфортно в родном городе. В Москве и Киеве хорошо работать, а жить хорошо в Одессе. А в остальном, я человек как бы не из этого времени. Был такой фильм "Обломок Империи". Вот так я себя и ощущаю. Я полезен и для того, чтобы показать - оказывается, были и такие люди. И ничего плохого в этом нет. Даже иногда интересно смотреть, что они готовят и слушать, что они рассказывают. И у кого-то может возникнуть желание не только действовать в том же направлении, но и возникнуть желание превзойти. У меня в клубе[
6] молодежь постоянно хочет сделать что-нибудь, что раньше делал я. Иногда до неприличия хочет. Я немедленно отодвигаюсь - мне очень интересно. Я лучше стерплю, что это будет не так качественно, я очень тихо подправлю что-нибудь, чтобы не было больших безобразий. Пусть они это делают. Они уже очень многое могут. Многие наши молодые уже имеют самостоятельное имя, в том числе и на московских экранах. Мне бы хотелось, чтобы те дела, которые дают мне возможность себя уважать, чтобы они не зависели от меня. Я отказался от руководства одесским клубом интеллектуальных игр[7] только с одной целью - "Давайте-ка, ребятки, сами, у вас это тоже прекрасно получится. Когда я был в вашем возрасте, у мня не получалось и половины того, что вы делаете сейчас". Я с удовольствием заметил, что молодые ребята в клубе делают то, что я в их возрасте сделать не мог. Значит, когда пройдет некоторое время, они сделают больше, чем я. Хотя бы эта традиция не прервется.

А о чем ты мечтаешь?

Б.Б.: О некоем уменьшении количества окружающего идиотизма… И мне кажется, что не я один об этом мечтаю.

Интервью взял тележурналист Валерий Романов
Интервью показано 5 декабря 1999 г. по 38-му каналу Одесского телевидения и будет опубликовано в январьском номере 2000 года журнале ПАССАЖ.

  • [1] 7-ой километр - Знаменитый "Одесский толчок" - крупнейший в Одессе и, скорее всего, в Украине промтоварный оптово-розничный рынок. 
  • [2] Брейн-ринг - Популярная телеигра, своеобразный блиц-вариант знаменитой игры "Что? Где? Когда?". 
  • [3] "... работаешь в телестудии ..." - Борис Бурда не только принимает участие в качестве игрока при записи телепередач "Что? Где? Когда?" и "Брейн-ринг", но и ведет несколько кулинарных программ... 
  • [4] Фестиваль "Что? Где? Когда?" - Фестиваль любителей этой популярной телеигры, как правило, регионального масштаба. 
  • [5] Передача Макаревича - Популярная кулинарная телепрограмма Андрея Макаревича "СМАК". 
  • [6] У меня в клубе - Одесский клуб любителей игры "Что? Где? Когда?" - прежде, чем попасть на телеэкран, игроки проходят много отборочных соревнований в клубах. 
  • [7] Одесский клуб интеллектуальных игр - Более правильное название этого клуба 

 

Back Home 

© 1997 — 2009 KRT Web Studio, Odessa, Ukraine | Webmaster

This page was last updated on 06.12.2009